close

第一版翻譯~太愛這歌詞了

就拿來練中翻日。 不過錯誤應該一大堆,慢慢來修正。

 

空無一人的大街 闖入無人婚紗店 為你披上雪白誓言

一人もいない大通り 無人のウェディングドレス店を闖入し、君のために雪白の誓いを被った

 

世界已灰飛煙滅 而愛矗立高樓間 你是真的或是我的 幻覺

世界はもう灰のように飛ばせ、煙のように消された。愛は高層ビルに矗立された。

君は本物だか?それとも私の妄想だ

 

時光遺忘的背面 獨坐殘破的臺階 哪個亂世沒有離別

時に忘れされる裏側に一人で階段に座っていた。

どこの乱世には別れることがないだろう

 

天空和我的中間 只剩傾盆的思念

空と私の間に 土砂降りの思いしか残らない

 

如果相識 不能相戀 是不是還不如擦肩

もし知り合って、一緒にいられないなら、すれ違った方がいいじゃないか

 

在失去你的風景裡面 你卻佔據了每一條街

君を失った景色の中に 君のことはすべての街を占拠している

 

一步步曾經 一步步想念 在腳下蔓延

一歩一歩の昔 一歩一歩の思い 足元で伸び広がっていく

 

在充滿你的回憶裡面 我獨自流浪海角天邊

君に満ちている思い出の中に 私は一人で空と海の崖へ流浪し

 

一步步走過 當時心願う

一歩一歩であのときの願いへ歩いて行った

 

格林威治大鐘前 歸零超載的傷悲 背著我和我的諾言

グリニッジの時計前に、オーバーローディングした悲しさをゼロにする 

私と私の約束を背負った

 

一起計畫的路線 對照孤單的旅店 一聲晚安 卻又喚醒 淚腺

一緒に計画したルートを孤独なホテルと比べたら、一言のお休みはまだ涙を涌き出された

 

時代廣場的跨年 頤和花季的藍天 數著願望在你指尖

タイムズスクエアのカウントダウン 頤和園の花が咲く季節のあの空 願いを数えていた君の指先

 

當時有多少心願 就有多少的殘缺

あの時 どのくらい願いがあったら、いまどのくらい悔しさがある

 

如果後悔 不能後退 是不是就只能往前

もし後悔して、振り返ることができないなら、前に向けるしかないだろう

 

在失去你的風景裡面 你卻佔據了每一條街

君を失った景色の中に 君のことはすべての街を占拠している

 

一步步曾經 一步步想念 在腳下蔓延

一歩一歩の昔 一歩一歩の思い 足元で伸び広がっていく

 

在充滿你的回憶裡面 我獨自流浪海角天邊

君に満ちている思い出の中に 私は一人で空と海の崖へ流浪し

 

一步步走過 當時心願

一歩一歩であのときの願いへ歩いて行った

 

生如浮萍般卑微 愛卻蒼穹般壯烈

浮き草のような卑しさな生きてるけど、愛は空のような壮烈だ

 

我要為你爬上最險山嶽

私は君のために一番険しい山岳を登る

 

走過最崎嶇眷戀

一番困難な眷恋を歩いていた

 

一步一步穿越

一歩一歩で通り抜ける

 

在失去你的風景裡面 你卻佔據了整個世界

君を失った景色の中に 君のことは全世界を占拠している

 

每一張相片 每一個房間 每一滴眼淚

すべての写真、すべての部屋、すべての涙

 

在充滿你的回憶裡面 我獨自一人和眼淚周旋

君に満ちている思い出の中に 私は一人で涙と付き合っている

一步步走向 孤單的明天

一歩一歩で 孤独な明日へ歩いていく

 

也許在來生的某個明天 我們能再寫新的情節

もしかすると、来生のある明日に、私たちはまた新たなエピソードを書ける

 

一步步完成 當時心願

一歩一歩で あの時の願いを叶えよう

 

一步步完成 最美殘缺

一歩一歩で 一番美しい破片を完璧にしよう

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Claire糖 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()